Revelan lista de aspirantes al Poder Judicial; conoce quiénes destacan
QUERÉTARO, Qro., 19 de febrero de 2021.- La Sala Regional del Tribunal Electoral del Poder Judicial de la Federación (TEPJF) modificó la sentencia del Tribunal Electoral del Estado de Querétaro (TEEQ) y lo llamó en cuanto a las asambleas indígenas celebradas en San Idelfonso Tultepec en Amealco de Bonfil.
Indicó que en todo juicio de este tipo se debe contar tanto con interpretes como con traductores de la lengua correspondiente, sin importar que las personas que intervengan tengan un manejo suficiente del español. Se trata de un servicio que debe ser de oficio y gratuito.
También ordenó a que las sentencias se traduzcan por escrito y de manera oral a la lengua correspondiente y se realice un perifoneo por todas las partes de la comunidad, para garantizar que todos sus integrantes podrán hacer valer sus derechos político electorales.
La sentencia propuesta por el magistrado Yairsinio David García Ortiz contó con el respaldo del magistrado presidente, Ernesto Camacho Ochoa y la magistrada Claudia Valle Aguilasocho y en ella se confirmó la instrucción del TEEQ para anular la asamblea celebrada el 4 de octubre de ese año, pues, no existen garantía de que se cumplieron elementos básicos para validez, como son la debida difusión de la convocatoria y la universalidad del sufragio.
Se modificó la sentencia respecto a la vinculación que realizó el tribunal local a la asamblea comunitaria de llevar a cabo la elección de su representante indígena, pues, se remarcó que esa facultad le corresponde únicamente a los miembros de la comunidad.
Valle Aguilasocho remarcó que existió falta de certeza respecto a si se contó con una convocatoria adecuada entre los habitantes de la comunidad y que cuando se habla de derechos de comunidades indígenas la decisión de la comunidad debe prevalecer, además de ser respetada por todas las autoridades. Los tribunales deben optar por mínima intervención y maximización de la autonomía.
Son los integrantes de la comunidad los responsables de nombrar a quienes los representarán al interior y exterior de la comunidad, con los tres niveles de gobiernos.
Se llamó, particularmente, a cumplir con la obligación de salvaguardar los derechos lingüísticos de las personas que acuden a solicitar la impartición de justicia de los tribunales estatales, es un derecho que no se les puede negar y no es optativo, es constitucional.
Advirtió que cada dos semanas una lengua indígena desaparee en el mundo, de ahí que México debe proteger las 68 lenguas y variantes con las que aún cuenta, para evitar que se pierdan patrimonio cultural e intelectual.
Camacho Ochoa lamentó la desaparición de lenguas por falta de uso, pues, no es natural, es una gran pérdida de conocimientos irremplazables.